
Topics & Columns
海外企業と契約を締結する際の注意点
海外の企業と契約を締結する場合、大体が英語での契約になります。
英語の契約文章は、通常の英語と異なり、特殊な表現、あるいは日本語の契約では通常つけない条項も加わってくることが多いので、できれば、英文契約を取り扱う弁護士にチェックしてもらって、不利な条項がないかどうか確認したほうがよいでしょう。詳しくは当事務所にご相談ください。
英語の契約文章は、通常の英語と異なり、特殊な表現、あるいは日本語の契約では通常つけない条項も加わってくることが多いので、できれば、英文契約を取り扱う弁護士にチェックしてもらって、不利な条項がないかどうか確認したほうがよいでしょう。詳しくは当事務所にご相談ください。